После того, как перевод был закончен, руководитель цирка и дрессировщик Эдгар Запашный напомнил Анне Чапман про львенка, которого ей подарил «Первый канал» два года назад в эфире «Пусть говорят».
Львенок Нано заметно подрос и серьезно прибавил в весе.
Поначалу он не признал хозяйку. И пытался укусить. Было решено не приближаться к «подарку». А вот тигр был очень дружелюбен.
Как отметил Алексей Герин, директор компании «ТрансЛинк», Анна Чапман продолжит работу в качестве переводчика. «Переводчик — опасная профессия. Иногда нам действительно приходится работать в экстремальных условиях. Но безопасность переводчиков превыше всего», — отметил г-н Герин.
Напомним, что Анна Чапман, работающая в Казани в составе официальных переводчиков компании «ТрансЛинк», прибыла в государственный цирк для перевода лицам официльных делегаций FISU.