Этот праздник учрежден Международной федерацией переводчиков в 1991 году. В России отмечается с 2004 года.
Тюменский государственный университет более десяти лет готовит профессиональных переводчиков. «Наши выпускники пользуются спросом на рынке труда, – рассказывает доцент кафедры перевода и переводоведения ТюмГУ Дарья Эртнер. – Они работают практически во всех крупных компаниях региона, в органах власти. Елена Полынцева, например, успешно трудится в команде переводчиков президента РФ. Мы гордимся нашими выпускниками. Особое удовлетворение вызывает тот факт, что они не забывают Alma mater – звонят, пишут, заходят и благодарят за полученную у нас профессию. Это позволяет надеяться, что мы готовим хороших специалистов», – замечает Дарья Евгеньевна.
Остается добавить, что университет ежегодно выпускает от 15 до 30 профессиональных переводчиков английского, немецкого, французского языков. В качестве так называемого второго студенты изучают другие европейские языки, в курсовом формате можно освоить китайский, ряд славянских языков.
Поздравляем переводчиков и их преподавателей с профессиональным праздником!